Sentence examples for a wanton attack from inspiring English sources

The phrase "a wanton attack" is correct and usable in written English.
It can be used to describe an attack that is deliberate, unprovoked, and often cruel or reckless in nature.
Example: "The news reported a wanton attack on the peaceful protestors, leaving many injured and outraged."
Alternatives: "an unprovoked assault" or "a reckless attack".

Exact(1)

So I then argued that if you make a wanton attack on the people of a country because they are citizens of that country, it constitutes waging war against the state.

Similar(57)

As political committees, these groups would risk tarring their candidate with any wanton attack.

Syria's largest city is once again under bombardment: its residents are, once again, exposed to pitiless, wanton attack as the world looks on.

If he truly believes in peace, then peace will not be lost except by wanton attack upon us".

Should Obama be wrestling the headlines away from the wanton attacks on both sides and provide a laser-beam approach to domestic policy?

Rather than acknowledging the fact that Israel, like quite a number of other governments as well as irregular groups, has indeed engaged in wanton attacks against civilian targets for political goals (which is the common definition of terrorism), Obama has instead tried to cover up for such Israeli violations of international humanitarian law by blaming the victims.

Yet opposition supporters say the government has committed by far the majority of wanton attacks on civilians, using airstrikes and artillery barrages on residential neighborhoods.

It's a wanton holler of bollocks-to-austerity decadence.

It is a wanton and arrogant act of destruction.

Reviews on Amazon call her a "wanton temptress".

It shows a wanton disregard by Russia for international law.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: