Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(20)
The changes in the intensity of the fluorescence accompanying ionic currents generated by a voltage clamp suggest that voltage gating involves the insertion of the N-terminal of the peptide into the membrane.
When secretion is evoked by a voltage clamp depolarization the released FMRFamide activates the FMRFamide receptors on the same cell leading to an inward autaptic secretory current.
Passive and active properties were tested in I-clamp, whereas spontaneous excitatory postsynaptic currents (sEPSC) were quantified in V-clamp with a voltage clamp to −60 mV.
Whole-cell patch-clamp recordings were made using an Axopatch-200A patch-clamp amplifier (Molecular Devices, Sunnyvale, CA) under a voltage clamp.
Short-circuit current was measured 3 days after transfection in modified Ussing chambers connected to a voltage clamp (South Campus Electronics, Dunedin, New Zealand or Warner Instruments).
A voltage clamp approach is not feasible since horizontal cells are strongly electrically coupled and application of dopamine leads only to a reduction and not to a complete loss of coupling [16] [18].
Similar(40)
Although Schmandt and Galán consider both the stationary and time-varying case, we restrict attention to the stationary case, which corresponds experimentally to a voltage clamped preparation.
Peak currents were measured during a voltage-clamp protocol.
This decrease was also observed when a back-propagating action potential measured from a L5 pyramidal neuron was used as a voltage-clamp command (Fig. 6c).
To validate the use of the mBPAP protocols we recorded one back-propagating AP from 200 µm along the apical dendrite of a L5 pyramidal neuron and used it as a voltage-clamp command in addition to the mBPAPs.
A Ca2+ spike measured from the apical dendrite of cortical L5 pyramidal neurons was used as a voltage-clamp command to the same patch as in figures 6a b. Figure 6d shows the N-type current measured following this protocol.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com