Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
"The numbers went up again; more guys put a visor on after the Staal injury this year".
I would walk in, arms akimbo, with a label maker in one, a visor on, and a duster in the other hand.
"From a fighter's perspective it's not really that ridiculous because if someone instigates a fight with you who's got a visor on, it's tough for the guy without the visor because the other guy's face is protected.
Jets receiver Wayne Chrebet spent much of tonight's 23-16 victoverover the Philadelphia Eagles on the sideline with the rest of the starters, a visor on his head and much more money in his pocket.
The colt is not only trained by O'Brien but also bred by him, in partnership with his wife Anne-Marie, and wore a visor for the first time on the advice of their eldest son Joseph, who rides him in his work.
"I think it was typical of most French guys in our league with a visor on, running around and playing tough and not back anything up," he said.
He played a marginal role with Detroit and Los Angeles after breaking into the league during the 2001-2 season, but after a French-Canadian player injured a Kings teammate with a body check, Avery said it was "typical of most French guys in our league with a visor on, running around and playing tough and not back anything up".
Liu, 56, had a visor on rotation for each team, while Kvartuc, 46, paired his Galaxy jersey with a Dodgers jacket for the whole day.
But it looks mostly the same, including a big white plastic case with a black visor on the front, and a touchpad on the side that allows apps and games to be controlled.
14 Colenda et al 15 investigated the impact of a light visor on the sleep patterns of community-dwelling subjects and failed to find a consistent biological effect of light on the subjects.
Not wearing a hat or visor on the golf course is what I would call "a schoolboy error".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com