Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
It's a visionary plan.
In the mid-nineteen-nineties, Boyle had a visionary plan to scan all the Vatican's manuscripts and thereby create a shareable, downloadable Vat.
Mr. Pennetta, who was involved in the project in an earlier phase but is not involved today, said that Mr. Breslin had offered a visionary plan.
His 49-metre, £17m Africa Renaissance statue, depicting a man, woman and child emerging from a volcano, was not a good substitute for a visionary plan.
In 2009, when Richard Koshalek, the new director of the Hirshhorn Museum and Sculpture Garden first proposed building a 15-story inflatable balloon to bubble out of the museum's inner courtyard twice a year, it was hailed as a visionary plan to put the Hirshhorn at the center of the nation's cultural conversation.
One is a story of betrayal, how almost two decades of hard work and advocacy that produced a visionary plan for a low-rise arts district that preserved the area's past was shunted aside in favor of plans for megatowers and cookie-cutter urban development.
Similar(51)
A spokesman for 1NG said: "Science Central is a truly visionary plan to further accelerate Newcastle as a city of science".
18 The strategy outlined a 3-year plan to combat falsified medicines through a visionary programme of communication, collaboration and regulation.
Embracing New York City's under-utilized and viable waterways with a bold and visionary plan for a five-borough ferry network.
"This is a bold and visionary plan that represents a fundamental restoration of the values and priorities that have made California great," the president of the University of California, Mark G. Yudof, said in a statement.
We already have a long-term, visionary plan for permanent storage in Yucca Mountain," they said in a press release.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com