Your English writing platform
Free sign upThe phrase "a vision to create" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing goals, aspirations, or plans for development or innovation.
Example: "Our organization has a vision to create a sustainable future for generations to come."
Alternatives: "an aim to develop" or "a goal to establish".
Exact(26)
He had a vision to create a financial supermarket.
A genial and low-key leader, Mr. Davis had a vision to create a firm with the size and international footprint to compete in an increasingly competitive marketplace.
Our project is rooted in a vision to create such an entity that Richmond community leaders have developed over the last two years.
However, they also had a vision to create the biggest ever business, sport and educational complex run by the black community.
Then, while on vacation in early 1992, Thomas Kramer, a German businessman, took a helicopter ride over South Beach and had a vision: to create a version of New York's Battery Park City on the southern tip of Miami Beach.
In recounting its history, Stanley's Web site recounts how as a young man in 1843 Frederick T. Stanley founded the company, with a vision to create a "hardware company with unsurpassed customer service, product innovation and integrity".
Similar(34)
Meanwhile, south of Main Street, MIT is forging ahead with the Kendall Square Initiative: a bold vision to create a greater sense of place for both the Institute and its neighbors and more seamlessly integrate academic pursuits with industry.
It's pursuing a grandiose vision to create a new technical architecture that will serve as the foundation for future software applications and companies.
"He set forth a Giants vision to create a winning culture and to serve our fans and the community.
ISIS or ISOL is the evil incarnate of a 1990s vision to create a Sunni state in northern Iraq.
But the PiE program also has a broader vision: to create an affordable introduction to engineering for high school students, with exposure to both mechanical and programming aspects.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com