Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a visible effort" is correct and usable in written English.
It can be used to describe an effort that is apparent or noticeable to others, often in the context of work, improvement, or achievement.
Example: "Her dedication to the project was evident; she put in a visible effort to ensure its success."
Alternatives: "an evident effort" or "a noticeable effort".
Exact(11)
The congress will make a visible effort to attract the loyalty of a rising entrepreneurial class.
He goes out the door, like all the others, in a visible effort to gather together the pieces of his self-respect.
The Israelis also said the Palestinian police were making a visible effort to prevent shooting for the first time since the violence began in late September.
Mr. Lott largely undertook his campaign for whip in one-on-one discussions, figuring that a visible effort would bring attention to his past troubles and perhaps scare off potential supporters.
"If there is a new United States administration that makes a visible effort to reconstruct the European-American relationship, Europeans will go out of their way to do what they can," said Karl Kaiser, a German foreign policy analyst.
Taylor said the "softly spoken" Firtash had come to see him on 8 December 2008 and "spoke at length about his business and politics in a visible effort to improve his image with the USG [United States government]".
Similar(49)
Mr. Parsons possesses in abundance the crucial ability to project an ageless innocence without any visible effort: no small achievement for an actor in these knowing times.
There has not, however, been any visible effort to retract those erroneous claims.
The police activities represent a highly visible effort to crack down on Islamic radicals across Europe.
The police activities represent a highly visible effort to crack down on Islamic radicals.
Maybe the Bush campaign was waging a more visible effort in nonurban precincts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com