Sentence examples for a virtually anthropological from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "a virtually anthropological" is correct and usable in written English.
It can be used when describing something that closely resembles or relates to anthropological studies or perspectives, often in a metaphorical sense.
Example: "The documentary provided a virtually anthropological view of the community's rituals and traditions."
Alternatives: "almost anthropological" or "nearly anthropological".

Exact(1)

It's a virtually anthropological love story, and Ford's lavish musical soundtrack is a folklorist's virtual fieldwork.

Similar(59)

Before their existence was first reported by anthropological investigators in 1971, the Tasaday, numbering about 25 individuals, apparently had been living a virtually isolated, primitive (incorrectly labeled "Stone Age") existence until they were discovered by nearby settled tribes in 1966.

A University of Utah colleague--an anthropological geneticist--was investigating DNA from burials in the eastern Arctic.

"It's almost an anthropological study," as he put it.

When Dale Peck lambasted virtually every writer he reviewed in the pages of The New Republic a few years ago, he became the object of intense, almost anthropological scrutiny, as if harsh criticism were a pathology rather than a sign of a healthy literary culture.

Take out the posturing, and you could have an academic book, an anthropological study.

Only the seeming amoralist is making a sort of anthropological judgement about his own society.

The result is a much more than an anthropological exercise.

And they offer a rare backward glance, an anthropological perspective on our own online behavior.

It's a basic anthropological problem.

based on a lazy anthropological cliché.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: