Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
It seemed fitting that we would experience something so visceral and human – another man's cold face sweat – in a gaming rig dedicated to moving us all off into a virtual future.
While VR startups raised plenty of cash in 2016 and 2017, slow headset sales have caused startups to focus on building for a virtual future that might take a couple more years to reach.
Similar(57)
Sports Tradex, founded by Houston-based CEO Benjamin Lipson, is a virtual futures market or stock market for teams and players.
Cyberfiction's founder returns with a preview of our virtual future.
By using a backcasting procedure the expert group launched an optimistic vision on the virtual future of European addictions and lifestyles, addressing distinctive collective values, long term planning and restitutive solutions for reframing the present drug disorder policy regime.
WALLE and EVE make a complementary pair – robotry of the nuts-and-bolts past, and of the streamlined virtual future – and they eventually nurture a robo-romance.
— Nick Wingfield Your (Virtual) Future Self Wants You to Save Up NPR.ORG | A digital mirror of the future helps overcome one of the big hurdles in behavioral economics.
Even if you don't get all the references, you may still have a sense of the studio as a kind of scared anachronism, a place frozen in time as our digital age plunges headlong into the virtual future.
The ghosts of the virtual future, paradoxically, have to be more concrete than those of the pasts, written and real, that we already know.
He has published three other books about gameworlds: Online Multiplayer Games, The Virtual Future: Science-Fiction Gameworlds, and eGods: Fantasy Versus Faith.
Implication being that smartphones are now playing second fiddle to the virtual future it's hoping to build with Valve.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com