Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a violation of basic assumptions" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are discussing breaches of fundamental beliefs or principles in a particular situation or argument.
Example: "The new policy was seen as a violation of basic assumptions about employee rights and workplace fairness."
Alternatives: "a breach of fundamental principles" or "an infringement of core beliefs."
Exact(1)
Model fit procedures for both linear and logistic models provided no indication of a violation of basic assumptions of the respective models and both procedures accounted for reasonable amounts of variation of outcome variables.
Similar(59)
Residual analysis showed no violation of basic assumption for linear models.
Regression diagnostics included tests for linearity between the predictor and outcome variables and tests for normality of residuals with kernel density plots and found no violations of basic assumptions for regression.
Although ANOVA is robust in the face of some violations of basic assumptions, such as normality and homogeneous variances with equal sample sizes (Glass et al., 1972), describing the data would help the reader to better judge the appropriateness of the analyses.
The Star Schema is a violation of basic normalization rules.
What took place is a violation of basic human rights.
"This is a violation of basic notions of American fairness," Gordon and Bellinger argued.
But … imprisoning someone for their beliefs, however vile, is a violation of basic Western freedoms.
Only a violation of basic rules of inheritance would generate a different result in the F0s.
Female genital cutting is gender based violence against women and a violation of basic human rights.
Evidence of violation of a basic assumption concerning stomach evacuation rates.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com