Sentence examples for a vibrant boy from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "a vibrant boy" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a boy who is lively, energetic, and full of life.
Example: "The vibrant boy ran through the park, his laughter echoing in the air."
Alternatives: "an energetic boy" or "a lively boy."

Exact(1)

He's not a dead Russian anymore but a vibrant boy, and we take off laughing in my rusted car, my actor and I, driving with the windows down past the lighted columns of the theater, drinking Champagne from a bottle, kissing crazily, and shouting goodbye to teenage girls waiting at the stage exit for his autograph, or more.

Similar(57)

Despite this, Ibuki is a vibrant and determined boy who does not let his disabilities affect his outlook on life.

Head Paul Levey said: "Jake is remembered in school as a vibrant, lively, unassuming, good-natured and very determined boy.

They did it because they knew a vibrant capitalist economy would maximize opportunity for poor boys like themselves.

Mifsud wants to see young Aboriginal boys and girls grow up idolising a vibrant, professional and successful Fitzroy Stars – imitating their sporting prowess, their off-field behaviour and their war cry.

Against a vibrant springtime backdrop and hints about "the nesting season", Arrietty's relationship with a sickly human boy unfolds like a courtship.

Forget the tyranny of first appearances: the boys have alerted their fellow pupils to our arrival and I am greeted by a vibrant mass of children.

A vibrant musical memoir.

A vibrant shopping street?

It's a vibrant community.

Guangzhou is a vibrant city.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: