Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a viable model for" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing a framework, system, or approach that is practical and effective in a particular context.
Example: "The research presented a viable model for sustainable urban development that could be implemented in various cities."
Alternatives: "a practical framework for" or "an effective approach to".
Exact(53)
And that's a viable model for all of us.
Initial repayment rates of 94% suggest a viable model for credit provision.
In Muhammad's lifetime the holy city of Medina was an ideal, never "a viable model for Muslim society".
Our study supports the contention that blended learning is a viable model for teacher professional development.
They believe the program – Complete Care – may be a viable model for other institutions looking to decrease burnout or increase physician satisfaction.
Management: A New C.E.O. for Vistage Ben Schiller thinks that Whole Foods may be a viable model for the future of capitalism.
Similar(7)
Group medical visits are a viable model of comprehensive care for CPP in safety net healthcare settings.
Taken together, the results of our transcriptome analysis demonstrate that Xenopus is a viable model organism for auditory and vestibular research, and support the inclusion of Xenopus in cross-species comparisons.
But if they are met, equity crowdfunding platforms have the potential to pave the way for impactful growth in African markets, attracting public investment to unlock a new viable model for funding innovation for the continent's many small businesses and startups.
Jonah Smith: I think that this is becoming a very viable model for acts that are not quite baby acts, but those that are somewhat or totally developed and free, like Radiohead who can do whatever they want.
A viable model to recompense copyright holders for the free distribution of their work exists, and has functioned well since the dawn of broadcast media.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com