Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The biggest draw is the WoodenBoat School, started 29 years ago as an offshoot of WoodenBoat magazine, which promotes the use of wood as a viable material for boats in a maritime world dominated by fiberglass.
So S-FRC seems to be a viable material for improving the framework of FRC-FDPs.
The test results reveal that glass waste is a viable material for asphalt concrete that has been widely used in pavement that offers profound engineering and economic advantages.
Similar(57)
Results demonstrated that layered semiconductor MoS2 could be a viable material candidate for solar cell applications due to its superior photoelectric characteristics.
Compared to cellulose acetate, silicon rubber, polysulfone, and polyimide, polyethersulfone (PESU) has received much less attention as a commercially viable material for gas separation membranes.
Once a viable material and attachment method are determined, the procedure could be replicated for other birds with this injury.
Our proposed non-destructive method preserves all cells, which maximizes the amount of viable material for therapeutic use.
These hydrogels exhibited a range of properties and favorable cellular responses, all which indicate that these materials could be viable materials for tissue regeneration and other biomedical applications.
The emphasis is on economic productivity; cells are considered as genetically engineered machines and living factories to create economically viable materials for chemical and pharmaceutical industries and the energy sector.
Hydrogels and their colloidal analogues, microgels, have been and continue to be heavily investigated as viable materials for biological applications because they offer numerous, facile avenues in tailoring chemical and physical properties to approach biologically harmonious integration.
Nevertheless, low conductivity of Nb2O5 has so far prevented its use as a viable electrode material for LIBs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com