Sentence examples for a very wise time from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "a very wise time" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to a period that is characterized by wisdom or thoughtful decision-making.
Example: "In a very wise time, the leaders of the community came together to discuss the future of their town."
Alternatives: "a moment of great wisdom" or "an era of profound insight."

Exact(2)

So now would be a very wise time for somebody to buy an occupied unit to prepare for the future, because in one year prices will be significantly higher than they are today.

I also can't help but think, he's chosen a very wise time to stop working for Michael Gove… Heading for a Fail… Abdul Arain Notable previous chancellors of Cambridge University have included Thomas Cromwell, Prince Albert, and Stanley Baldwin, and since 1976 the honour has been bestowed upon the Duke of Edinburgh.

Similar(58)

"A very wise friend told me a long time ago, that you can't instill your own fears and prejudices into your children.

"After 'Circus Boy,' my parents took me out of the business, which was a very wise thing to do at the time," he tells "Oprah: Where Are They Now?" Instead of putting all of his efforts into acting, Dolenz focused on his education and discovered another passion he wanted to pursue.

Ms. Howard said, "The judge made a very wise and balanced decision and we're very happy we have additional time to look for alternative spaces".

At times like these for Manchester City, Kevin De Bruyne has proven a very wise buy, particularly in David Silva's absence.

A very wise newspaper editor said that.

He was a very wise man".

"Very wise words from a very wise pop singer," as Vic puts it.

Either way, Michael Chabon is a very wise man.

It's a very wise comment and gives you perspective".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: