Sentence examples for a very useful study from inspiring English sources

Exact(1)

Mark van Doren, in a very useful study, Don Quixote's Profession, is haunted by the analogues between the knight and Hamlet, which to me seem inevitable.

Similar(59)

These points, however, do not significantly detract from what is a thoughtful, accessible and very useful study.

At this length scale, atomistic simulation is a very useful tool to study the cutting process.

The perfused cotyledon model is a very useful method to study placental transfer of drugs.

Kantorovich inequality is a very useful tool to study the inefficiency of the ordinary least-squares estimate with one regressor.

In our hands, this is a very useful approach to study quantitative (thus polygenic) traits like osteoporosis susceptibility.

It is a very useful tool to study the inefficiency of the ordinary least-squares estimate with one regressor in the linear model.

The thin-film model electrodes are shown to be a very useful tool to study the effects of introducing new materials in the PEFC catalysts.

The volume is a significant achievement and presents a very useful and insightful study on the adaptability and resilience of the Tuareg pastoral community to this harsh and arid environment.

It may sound icky, but many of the fungi on our skin serve a very useful purpose, said study leader Julie Segre, a geneticist at the National Human Genome Research Institute in Bethesda, Md. "One of the major functions of healthy fungi is to prevent pathogenic fungi from adhering to our skin," where they can cause athlete's foot, plantar warts and stubborn toenail infections, she said.

The capability of PTR-MS to detect stable isotopes is potentially a very useful tool to study the biological pathways in relation to plant volatiles.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: