Suggestions(1)
Similar(60)
Our political power has been diminishing, and it's become common knowledge that the conservative movement has established a very strong, long-term foundation, whereas we've basically allowed our foundation, if not to crumble, to at least fall into a state of disrepair.
The well-regarded duo boast a very strong long-term record, and the fund held up well during the first half of the year, better than most of its rivals.
"The credit crunch is pretty cyclical; the prospects for Visa are very strong long-term," said Marc Abbey, the managing partner of First Annapolis, a consulting firm that works with many banks and payments companies.
"I believe Yukos has very strong, long-term aspirations for Mazeikiu Nafta.
The post-radiotherapy CT-score 1 was shown to be a very strong predictor of long-term local control; patients with such findings on post-radiotherapy CT will probably not benefit from further follow-up imaging studies.
"We still think it's a very strong retail market on a long-term basis," said William Rudin, a developer whose family-owned company built the Reuters Building, on Seventh Avenue between 42nd and 43rd Streets.
Shares in Ralcorp closed on Friday at $85. Update: Here's a statement from a Ralcorp spokesman: Ralcorp has a very strong track record of creating superior long term shareholder value.
There's also a very strong case to be made for long-term government reform.
Even though an opening day defeat to a very strong Australia side does little to England's long-term World Cup prospects, it will have been a chastening experience for Eoin Morgan's men.
California needs to be thinking long term: It will not thrive without a very strong higher education system.
Chief executive Susan Whelan, said: "In terms of long-term sustainability, the club is in a very strong position". .
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com