Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a very strong example" is correct and usable in written English.
You can use it when emphasizing the significance or impact of a particular example in a discussion or argument.
Example: "The study provided a very strong example of the benefits of renewable energy sources."
Alternatives: "a compelling example" or "a powerful illustration".
Exact(1)
Law and Order: SVU was a very strong example of how speaking directly to their audience helped a 14-year-old TV franchise.
Similar(59)
"This was a very strong case".
It makes a very strong case indeed".
Cecchetti makes a very strong case.
"It's a very strong lead example to the rest of the alliance in taking charge of this mission," a top American military official said Friday.
"I figured our kids needed good, black role models, so the kids got very strong examples of what it takes to be a man," she said.
"We found that there was a very strong linear impacts; for example, tree species richness dropped to only 14 species-per-sample-unit close to Dar es Salaam, whereas it is more than 40 species in areas 200km away".
We observe this pattern only when there is a very strong feedback, as for example a secondary response.
For example, a very strong axiom is the statement that there is a non-trivial elementary embedding j:Vλ+1→ Vλ+1→
It has a great product backed up by a very strong team… a fantastic example of a British company succeeding and growing internationally, especially when you consider that the company is just four years old".
For example, a very strong Sono-seq effect in a control sample is expected to give ChIP-seq libraries with high read clustering that is a combination of true ChIP (antibody-specific) signal plus Sono-seq-derived noise that covers promotors and enhancers in a nonspecific manner.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com