Sentence examples for a very small ground from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "a very small ground" is correct and usable in written English.
It can be used when describing a physical area or space that is notably small in size.
Example: "The garden was just a very small ground, barely enough for a few flowers and a small bench."
Alternatives: "a tiny area" or "a minuscule plot".

Exact(4)

But Bournemouth isn't much of an experience – a very small ground, a bit like Blackpool.

The long-eared tenrec is a very small ground dweller weighing only 5 to 9 grams (0.2 to 0.3 ounce) and having a body 7 cm (2.8 inches) long and a shorter tail (3 cm).

"Richard certainly fits the bill and is capable of making Taunton look a very small ground.

The proposed antenna has a very small ground plane (0.9mm×1.8mm).

Similar(56)

"It was one knock which took the game away from us - when Brendon McCullum produced some really good hitting on another very small ground," said Broad.

A: Very small quantities, and we stopped.

Sprinkle with a very small amount of ground nutmeg.

Crews dealt with "a very small" electrical fire on the ground floor of the building.

Ants that removed P. macrostachya seeds were a very small subset of the generalist ground-foraging fauna, and the AG ant C. femoratus was by far the most abundant and persistent remover, and probable disperser, of AG seeds.

From such a point of view, the authors investigated the variation of observed ground motions within a very small distance in this study.

If the air flow is given by the ventilation system and the construction site is known, the question is: is it more important to achieve a high specific energy performance based on the surface area of an EAHX, a high adoption of air temperature to ground temperature or a very small pressure loss?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: