Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a very small communication" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a brief or minor message or piece of information being conveyed.
Example: "The email I received was just a very small communication about the meeting time change."
Alternatives: "a brief message" or "a minor note".
Exact(1)
While a cellular phone network is relatively slow and a DSRC has a very small communication area, one-segment digital terrestrial broadcasting service was launched in Japan in 2006, high-performance digital broadcasting for mobile hosts has been available recently.
Similar(59)
We're a very small community.
It's a very small community".
A: Very small quantities, and we stopped.
There is usually a very small amount of data communication between the modules, increasing the parallelism during execution.
As Professor Steve Furber, who heads SpiNNaker, explains: "The solution we came up with was basically when a neuron goes 'ping' this is represented as a very small packet in an electronic communication network.
*Lower confidence limit restricted to 0. With regard to our first hypothesis (that more variation in practice outcomes would occur at practice level than at doctor level), table 3 shows that for overall satisfaction and communication a very small proportion of the variation occurs at practice level, but for access and wait for appointment a larger proportion is attributable to practices.
The report, based on Slate's interviews with three anonymous domain name system (DNS) specialists and multiple named academics with expertise in DNS, concluded that the server in question "was set to accept only incoming communication from a very small handful of IP addresses".
Many charities fund research as only one part of their activities: in some cases, a very small part, which sits alongside public communication and support for people living with medical conditions.
By restricting the bypass to a very small topological radius, route adaptations occur only locally and communication costs are small.
But the truth is that accurate communication is really hard, and only a very small number of people can do it well.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com