Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "a very slim volume" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a book or publication that is thin or has few pages.
Example: "The library has a collection of poetry, and I found a very slim volume that contains works by Emily Dickinson."
Alternatives: "a thin book" or "a petite publication".
Exact(1)
In Stanley Lombardo's excellent translation (which the reading group has tried and failed to get in time from Amazon, so be warned) he renders 73 fragments into English (out of 200-odd in David Campbell's 1982 text for the Loeb edition) and it is a very slim volume indeed.
Similar(58)
In this very slim volume, she doesn't pause to provide the background that would create a richer context for her story and her portrait of Mr. McCain.
And so to the very slim volume, The Testament of Mary by Colm Tóibín, that may provoke the most serious soul-searching among the judges.
The cheekiest, and yet at the same time the most surprisingly fascinating of the reprints is the very slim volume, Prufrock and Other Observations.
Some 70 poems were published in her lifetime in four very slim volumes.
"That is a very slim reed".
He won with a very slim majority of five seats.
"There's a very slim margin of error," he said.
"We ran it on a very slim majority.
Indeed, the C.D.U. had a very slim lead.
There is still a chance of qualifying, albeit a very slim one.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com