Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "a very pleased" is not correct in standard written English.
It is typically used in contexts where one is expressing a high level of satisfaction or happiness, but it requires a noun to follow it, such as "a very pleased customer."
Example: "After receiving the award, she was a very pleased recipient of the recognition."
Alternatives: "extremely happy" or "very satisfied."
Exact(7)
"Absolutely!" a very pleased Mr. Campo answered.
"Juliette asked me, 'Am I having an affair with Pierre or not?' " Mr. Haneke recalled with a very pleased smile.
This kind of adoration could confer a Bono complex, but for now, Jesson just looks like a very pleased 20-year-old.
Meanwhile, Tony Abbott was kept busy pushing a broken-down car off the Wakehurst Parkway in the northern beaches, with a very pleased rubbernecker recognising him as the traffic made its way around the car.
"If I could get one-fiftieth the coverage on what we are doing on aid and development issues that I could for some piece of nonsense about party fundraising, I would be a very pleased person".
A very pleased Simon Cowell said he actually needed time to process what just happened.
Similar(51)
"Her friends in Tucson, ones who are around her a lot, are all very pleased she has made so much progress".
A-Sides is so very pleased to debut their new song "Lose Control" - their followup to their Sound of Music EP.
A girl is very pleased to find out that guys do have feelings.
In addition, Heartland agreed to pay a $7 million fine and be censured by the S.E.C. Aaron Marcu, a lawyer for Heartland, said in a statement: "Heartland is very pleased to have resolved these issues and put it behind us".
"What as a board we're very pleased with is that he's young and has a lot of energy," she said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com