Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a very large production" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a significant or extensive event, such as a film, theater performance, or any large-scale project.
Example: "The new musical is set to be a very large production, featuring an ensemble cast and elaborate sets."
Alternatives: "an enormous production" or "a massive production".
Exact(2)
"Sometimes, a single production, a very large production, might run $15,000 to $20,000, but we're usually spending a couple of thousand.
With a very large production area but currently relatively low yields, there is a significant opportunity to improve wheat production in Kazakhstan.
Similar(58)
Mr. Audi used his very contemporary, pared-down approach to make a very large and impressive production.
Cinecittà Studios, a very large motion picture production facility constructed in 1937 on the outskirts of Rome, was identified early on as the primary shooting location.
It's a very big production.
And third, it produces a huge amount of biomass – if you want to create a very large-scale production system, biomass levels are important.
It was a very large show, but the production team, and students all worked seamlessly together.
We observed the same phenomenon also at this temperature, with a very large increase in NO2 production after the long time SO2 experiment.
In contrast when cells were transfected with DNA vectors requiring nuclear transcription and processing of gag mRNA, codon optimization resulted in a very large enhancement of Gag production.
Indeed, a very large part of agricultural production undergoes some degree of transformation between harvesting and final use.
The empirical basis for assessing the HIV/AIDS epidemic in many countries, however, is rather weak; the number of antenatal care clinics that report data is small and the age sex specific progression assumptions used in Spectrum, the UNAIDS modelling platform, have a very large impact on the production of their HIV/AIDS mortality estimates [45 47].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com