Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a very high volume" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a large quantity or intensity of something, often in contexts related to sound, production, or data.
Example: "The concert was so popular that it attracted a very high volume of attendees, far exceeding our expectations."
Alternatives: "a significant amount" or "an extremely large volume."
Exact(19)
"Protesters were shouting and screaming at a very high volume.
For all the decent sound, the unit surprisingly could not be cranked up to a very high volume.
"We do a very high volume of mammography, because we think at the end of the day, our job is the health status of the community.
Obviously the higher the capacity of the system, in terms of both processor and memory, will determine its ability to handle a very high volume of HTTP and Dienst requests.
The parameters describing RSDs are consistent with the theories of coarsening in two-phase systems containing a very high volume fraction of the second phase.
Aging below the critical transformation temperature (∼ 775°C) led to considerable hardening; this hardening was associated with the formation of a very high volume fraction of Ni2(Mo,Cr) domains/precipitates.
Similar(41)
Still, the NSX featured in the Super Bowl ad is not scheduled to go on sale for about three years, and with a price expected to top $100,000, it will not be a very high-volume car.
It's a very, very high volume and very low margin [business].
The arrangement calls for Intel to turn HP's ideas into a blueprint for very high volume manufacturing.
Bisphenol A (BPA) is a chemical produced in very high volume, with > 2 million metric tons produced worldwide in 2003 (Vandenberg et al. 2009) and used extensively in the manufacture of epoxy resins, polycarbonate plastics, and food and beverage containers (Vandenberg et al. 2009).
"The overall environmental footprint of beef is particularly large because it combines a low production efficiency with very high volume," said Prof Mark Sutton, from the UK's Centre for Ecology and Hydrology.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com