Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a very harmful" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that causes significant damage or negative effects.
Example: "The chemical spill resulted in a very harmful impact on the local ecosystem."
Alternatives: "extremely damaging" or "highly detrimental".
Exact(13)
And he believed that the attempt at secrecy was a very harmful error.
Sorghum halepense is a very harmful perennial weed affecting irrigated crops preceding poplar plantations.
Unbeknown to many of the people who are engaged in this gold mining, it is a very harmful compound".
"The problem with gay marriage and the position David has taken," Mr. Fieler said, "is it promotes a very harmful myth about the gay lifestyle.
"All in all, this has the potential to be a very harmful breach to those who are affected by it". The company did not respond to a question about why it waited six weeks to disclose the hack.
Ilana Stein, a Foreign Ministry spokeswoman, said, "Of course, we remain in our opinion that this is a very harmful initiative by the Palestinians; our opinion has not changed".
Similar(47)
"Our research shows that a potentially very harmful bias in adults emerges during middle childhood, and appears to develop across childhood," the study's lead researcher Rebecca Dore, a PhD candidate in developmental psychology at the university, said in a written statement.
Slow reaction only works for criminals, terrorists and corruption". "It is painfully obvious that non-disclosure agreements (NDAs) present a real and very harmful obstacle to would-be whistle-blowers in Europe.
"We don't want to go back to the day when people were institutionalized in a way that was very harmful to themselves and to us as a society," she said.
My paralysis doesn't affect my ability to have a child but my medications would be very harmful to a fetus so I am having to consider alternate methods.
NH3, a toxic gas, is very harmful to human health[47], and it is import to develop ammonia gas sensors and monitor for NH3 leaks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com