Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
This is particularly pertinent to Japan, which has an increasingly ageing population and a very great need for higher labour force participation rates among women.
Schools have a very great need.
We feel it's really up to the individual". But the county's Finn said he feels people should not take the test "unless they have a very great need". For example, he said, a surgery patient who received many transfusions and fears possible exposure to AIDS might want to take the test to allay his anxiety.
Similar(57)
"We are also concerned about the people of North Korea, people who are in very great need," Mr. Powell said at a news conference after a meeting with Mr. Roh this afternoon.
"What we are doing is searching for a statutory way to accommodate the very great needs of those who suffered terrible tragedies on Sept. 11".
But because he wanted to search "for a statutory way to accommodate the very great needs of those who suffered terrible tragedies on Sept. 11," he devised the compromise.
Believers there do not have very great needs -- medicine, kindergartens, seeds, means of transport, jobs.
Recent history suggests a very great crisis (2008) is needed for any truly big decision to be made; otherwise it is punt, punt, and punt.
"But in order to elaborate an organic and significant Bach interpretation, I still need a very great deal.
In addition to drug delivery, many biomedical applications of MNPs such as magnetic tracking and hyperthermia need a very great deal of MNPs to be injected into blood vessels, which are lined by endothelial cells (ECs), a single squamous epithelial cell layer and an anticoagulant barrier between the vessel wall and blood.
This is a very great novel, but one that needs a context in both the past and in so-called post-9/11 America.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com