Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a very fine one" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that is of high quality or excellence, often in a positive context.
Example: "After much consideration, I can confidently say that this painting is a very fine one, worthy of being displayed in a gallery."
Alternatives: "an excellent one" or "a superb one."
Exact(19)
It's a very fine one, too.
But if this is a distinction it is a very fine one.
David Partridge Oxford Holst's, "absolutely marvellous tune" is a very fine one, of course, but in its intended place.
IT was dismaying to discover recently that La Colline Verte in Fairfield, one of Connecticut's few French restaurants, and a very fine one, had closed.
10.58am GMT Freestyle skiing: women's ski cross small final Sandra Naelsand's final run of the Olympics is a very fine one indeed, and she leads stylishly throughout.
The line between enabling communities to be more self-governing and responsible for their own outcomes and cutting communities adrift is a very fine one".
Similar(39)
"So he's a very fine one-day player but nobody wants to talk about that.
If this is not the best Australian team of the past decade or so then it is still a very, very fine one, team being the operative word: they deserve all their success.
They took their 12 other chances, including a couple of very fine ones by David Warner and Michael Clarke, and can hardly be blamed for the paucity of opportunities created by the bowlers.
"Oh, it's a very fine newspaper — on one day of the week".
If they did not fully meet my hopes and expectations (nor, I suspect, their own), they succeeded in making a very fine film, one that has no equal, no parallel that I know of, in the entire movie canon.
More suggestions(17)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com