Sentence examples similar to a very error from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "a very error" is not correct and usable in written English.
It seems to be an attempt to describe a significant mistake, but the construction is awkward and unclear.
Example: "There was a very error in the calculations that led to the wrong conclusion."
Alternatives: "a major mistake" or "a significant error."

Similar(60)

A finished version of the genome has already been produced[ 11], and posterior projects of global gene disruptions have led to resequencing almost all genes, thus providing a very error-free reference[ 12].

Mean absolute error is not a very standard error measure.

There was a very low error rate (1 SNP genotyping error per 1000 assays) when high quality DNA was used as template [ 21].

"This is a very banal error to make, but sometimes banal errors are made".

Here we show that one can extend a theorem from graphics that generates a very fast error measure for an otherwise difficult leave-one-out error analysis.

"While no organisation is immune from errors, it has become apparent recently that a very serious error was made in dealing with Mr Downey's case, which is a matter I regret very deeply.

Hemolysis is a very common error that accounts for more than 50% of all pre-analytical errors [ 3, 8, 18, 19].

If you answered "yes" to any of these questions, you need to know about a very common error in grammar that so many of us make when we are talking with others--a very simple error that is easy to correct.

On average, a very low error rate for the prediction of haplotype carriers was estimated in this study under all models (average total test error rate ∼≤1 %).

A very common error.

Thursday's column had a very bad error in it.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: