Sentence examples for a very difficult level of from inspiring English sources

The phrase "a very difficult level of" is correct and usable in written English.
It can be used when describing the intensity or challenge of a particular level in various contexts, such as games, academics, or skills.
Example: "The final exam presented a very difficult level of difficulty that caught many students off guard."
Alternatives: "an extremely challenging level of" or "a highly demanding level of".

Exact(1)

Politically the government will get into a very difficult level of popular support".

Similar(59)

The Box is a very difficult level to work on because of all the non-Euclidean geometry going on.

But now you can see that the level of chaos and unrest has risen to very difficult levels.

The physical explanation of systems characterized by extreme complexity is a very difficult task that requires many levels of approximation.

"We need to be very transparent, and very clear that this cannot continue, but at the same time grasp a very difficult political nettle, which is to address the problem of pay at the senior levels of the Civil Service".

"During the first three quarters of 2000 the city saw unparalleled levels of both rate and occupancy, a very difficult trend to maintain for a sustained period".

"We can expect a high level of violence in what is likely to be a very difficult summer.

For some of us, this is a very difficult time.

Of course, this is a very difficult subject to visualize.

The separation of purified substance is a very difficult task.

The choice of acid concentration is a very difficult practice.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: