Sentence examples for a very different standpoint from inspiring English sources

The phrase "a very different standpoint" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing varying perspectives or opinions on a particular issue or topic.
Example: "After hearing both sides of the argument, I realized that we were coming from a very different standpoint."
Alternatives: "a completely different perspective" or "a significantly different viewpoint".

Exact(1)

From a very different standpoint (i.e., that of liberal Protestantism), the German theologian Albrecht Ritschl (1822 89) made an apologetic defense of Christianity in his attempt to analyze theological utterances as essentially affirming value judgments.

Similar(59)

See Roache (1999) for an argument to the effect that the apparently very different standpoints of Dennett and Mellor are in fact reconcilable.

I don't have anything against aggressive promiscuity, incidentally, just the peculiar juxtaposition of those two very different standpoints.

This is a very different approach than reading from a critical standpoint.

"That is a very different process and that's much more acceptable from my standpoint," Wilcox said.

"You will have a very different Federal Reserve if you have them doing all the regulation from a prudential standpoint, especially considering now that their main role is in the area of monetary policy," he said in answer to a question.

"A very different city".

A very different proposition.

A very different experience.

A very different world.

The diagnostic terms of psychiatry have been introduced at various stages of the discipline's development and from very different theoretical standpoints.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: