Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
I'd be a very different performer if I didn't compose".
You were a very different performer early in your career.
Similar(56)
In the end, Almodóvar decided to have his protagonist played by two very different performers, a choice that yields a moving reveal when a towel is removed from Julieta's head after a bath to reveal that Ugarte has been replaced by Suárez, visibly 20 years older.
You can see that when you talk to them: these two very different performers present the easy camaraderie of those who can finish one another's sentences.
Troy Carter, CEO of Coalition Media and the manager of Lady Gaga, and Scooter Braun, Founder of SB Projects and the manager of Justin Bieber, oversee two very different performers but when it comes to the philosophy behind their online strategy, the managers speak the same language.
At the back of a bar in Williamsburg, Brooklyn, in a room more often filled with long-haired rockers and their fans, about two dozen people whooped and cheered Monday night as a very different set of performers took to the stage: amateur glottologists, logophiles and those prone to sesquipedalia.
Even as Cruz's single Come on Girl was blending classic pop song-craft with upfront, rave-tinged, four-to-the-floor production, a performer from a very different musical and social background was coming to a similar conclusion.
But simply to pretend that the performer is not dead – to allay some of the financial inconvenience – is a very different matter, and feels dead wrong.
Westbrook entered the Western Conference finals as one of the postseason's top performers; he left Dallas and Los Angeles as scorched earth, and though San Antonio presented a very different challenge, Westbrook had shown no signs of cooling.
Ms. Close and all the performers have to contend with the fact that "South Pacific" is a cultural artifact from a very different era.
A very different experience.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com