Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
"Throughout all of Palestine we have a very constant and cool westerly wind," Mr. Kauffmann is quoted as saying in the newspaper.
For that reason an ion beam is quite suitable because it is a very constant energy source without coating the probe.
As a business, it provides a very constant amount of recurring revenue for companies like Amazon and Microsoft, and as such is a strong engine for their respective financial performance.
The minimum (BNC: 1.83 mg/NFC: 0.94 mg) and maximum (BNC: 70.38 mg/46.62 mg) values and the relatively high SD reflect the difficulty in applying a very constant amount of nanocellulose material, especially when a full coating was performed.
"- Yes, I think that this system could potentially be much more secure than existing systems, as it would require either a very constant update on my behavior to successfully guess or a very thorough understanding of my daily habits, both of which I feel would be more difficult to easily identify than a single piece of information".
Unlike FBS, KOSR has a very constant composition from one lot to another, thus eliminating the need to test every batch before being able to use it.
Similar(53)
Cape Girl is all very constant energy.
It's highly dependent on the individual; for some who have a strong internal clock with very constant bedtimes and awakening times, even a one-hour time change can cause them to have sleep issues for weeks.
A Rigorous in silico selection of these markers provided a list of SNPs with very constant frequencies across the populations tested as demonstrated by the Fst values.
Sex ratio the proportion of male to female live births is very constant on a worldwide basis, typically ranging from 102 to 108 male births for every 100 female births.
When the copper electrodeposition was carried out at a very small constant current density (−6.4 μA cm−2), the mesopores with 4 μm depth were filled with copper continuously from the bottom to the opening.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com