Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a very concentrated" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that has a high level of concentration, such as a substance or an idea.
Example: "The solution was a very concentrated mixture of chemicals, making it highly effective for the experiment."
Alternatives: "a highly concentrated" or "an extremely concentrated".
Exact(35)
They had met a few months earlier but she said she fell in love with him during those weeks, which she called a "very concentrated time".
By relaxing laws around banking, you could end up with a very concentrated financial sector.
Since honey is a very concentrated source of fructose, the honey is also able to help burn off alcohol.
However, since hard liquor is a very concentrated source of alcohol, it may be beneficial to be conservative and consider that slightly less than 1.5oz of 80 proof liquor (between 1.2 and 1.3oz) actually provides 0.5oz of pure alcohol.
And be very careful of juice; it is just a very concentrated source of sugar and some juices have even been shown to cause more damage than cola![23] However, drinking or rinsing with black tea is good for your teeth, as the polyphenols in black tea seem to reduce plaque build-up.[24].[24]
But this is a very concentrated industry.
Similar(25)
Because serums are typically very concentrated, a little goes a long way.
"And by the 1950s a lot of mothers had received a home economics education which had homogenized food in a way that was very concentrated on nutrient value of food more than aesthetics or taste".
When it comes to sustainable investing, one common mistake is that investors buy funds that are very concentrated in a particular industry in an attempt to directly align their investments with their values.
"He is a young player who is very concentrated on his job," told BBC Radio Leicester.
Let me also say that based on my own studies, the pension problems are very concentrated in a few firms.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com