Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a very clear reason" is correct and usable in written English.
It can be used when you want to emphasize the clarity and definitiveness of a reason for a particular action or decision.
Example: "There is a very clear reason why we chose to implement this new policy: it will improve efficiency across the board."
Alternatives: "a distinctly clear reason" or "an unmistakably clear reason".
Exact(9)
"I want there to be a very clear reason behind everything I do".
Meanwhile, David Miliband, brother of the defeated Labour leader Ed Miliband, said: "What I think is important for all the candidates is to reflect on the very clear lessons of two devastating electoral defeats for the Labour party in the last five years, which have come for a very clear reason.
Takeshi Hakamada: A very clear reason.
It was a tool that was developed for a very clear reason: to run an economy.
So if you see that someone has been brought in with your same skill set, and is being trained for duties much similar to yours, unless there is a very clear reason for such an expansion, you should worry about the future of your job.
I highlight the race of both of these authors for a very clear reason.
Similar(51)
The woman and child left him, and for no very clear reason he had been sent on a mission to some sort of assembly... .. Stories, however, are only stories: Lanark, at 560-odd pages, is much more than that.
Co-working exists for one very clear reason; entrepreneurs are, at their very core, problem solvers.
The imagery, which for no very clear reason is overlaid in places with Japanese subtitles for the movie "American Beauty," has a bleak, airless quality that calls to mind Gerhard Richter.
Last year was the best for the industry since 2009, revenues are up by more than 20% over the last three years, and there is one very clear reason why: streaming subscription revenues continue to soar.
"Vancouver we picked for a couple of very clear reasons," says Creative Labs' co-founder Leonard Brody, a Canadian serial entrepreneur and investor.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com