Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a very clear description" is correct and usable in written English.
You can use it when emphasizing the clarity and comprehensiveness of a description in various contexts, such as writing, presentations, or instructions.
Example: "The report provided a very clear description of the project's objectives and outcomes."
Alternatives: "a highly detailed explanation" or "an exceptionally clear account".
Exact(8)
And, so that, I think, is a very clear description.
Ben Shields: All right, Anthony, that's a very clear description.
And, so that, I think, is a very clear description," he said.
A very clear description of the R/S analysis in terms of rainfall is given by Feder (1988).
Gumm does not provide a very clear description of its taxonomy's categories, which makes it harder to use her taxonomy when compared to the usage of the other two taxonomies.
Having a very clear description of a specific habitat type is crucial especially when field teams may be expected to identify and treat certain type(s) and not others.
Similar(52)
One senior minister said: "Hutton should have got a very clear job description before taking the job.
The VAL system was thought by participants to be too complex and "verbose" (EU), to the point that end-users were discouraged to read it: "If there's too much in there, to be honest with you, you're not going to read it… it needs to be probably a one or a two liner with a very clear basic description" (EU).
There may be differences in the delivery of Qigong which account for these divergent results, emphasizing the need for very clear descriptions of intervention content in evaluation studies.
Perhaps, Mr. Epstein suggests, the philosopher George Santayana put it best when he said that to call someone a snob "is a very vague description but a very clear insult".
SnO2 produces a very clear pXRD pattern, and can readily be observed by pXRD at levels of <1 wt % (detailed description in Figure S1 A).
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com