Sentence examples for a very agreeable from inspiring English sources

The phrase "a very agreeable" is correct and usable in written English.
It can be used to describe someone or something that is pleasant, friendly, or easy to get along with.
Example: "She has a very agreeable personality, making her a joy to work with."
Alternatives: "quite pleasant" or "very amiable".

Exact(41)

It's been a very agreeable experience.

Recalls a very agreeable travel companion; a German Jewish professor.

OLIVER LETWIN, Britain's shadow chancellor, is a very agreeable chap.

But it makes a very agreeable backdrop to the festival.

They're a very agreeable group with a lot of money".

Being a very agreeable person, however, she went on dates with practically anybody who asked.

Show more...

Similar(19)

When Claiborne became the Louisiana governor following statehood in 1812, he commissioned Favre as a Justice of the Peace, and clearly admired him, calling him in a letter an educated and very agreeable man who would make an energetic officer.

PERABELL FOOD BAR, a new and very agreeable little restaurant in Patchogue, was named for its owners, John Peragine and Scott Campbell.

Adams is wry, folksy, detached, a self-styled and very agreeable curmudgeon.

He was a very happy person, very agreeable, even though he was almost paralysed, he was very happy and he really did not realise that he might not recover.

Nuea yang nam tok ($9), or grilled beef salad, the best starter sampled, is a less assertive, but very agreeable amalgam of tender beef slivers atop red onions, scallions and roasted rice with but a hint of mint.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: