Sentence examples for a versus from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "a versus" is not correct in standard written English.
It is typically used in contexts where a comparison or contrast is being made between two entities, but it should be "versus" without the article "a."
Example: "The debate was about cats versus dogs."
Alternatives: "cats against dogs" or "cats in comparison to dogs."

Exact(53)

For multiarm trials, the objectives should clarify the way in which all the treatment groups will be compared (eg, A versus B; A versus C).

"We're a fancy hospital, and we can't even do the A versus B test in a timely fashion," Dr. Sepkowitz said.

When Professor Ferguson compares blacks and whites of similar income, he finds whites outperform blacks (A- versus B+ at the top income).

However, Trial 3 comparing "B" versus "D" would not be included in the hypothetical "A" versus "B" network since comparator "D" is neither a comparator of interest nor a common comparator that can indirectly inform an "A" versus "B" comparison.

A comparison of Group A versus Group B in terms of EPs sonographic size showed no difference.

The number of transfusions administered was similar, 5.5 ± 3.2 (Unit A) versus 5.5 ± 2.3 (Unit B) respectively.

Show more...

Similar(7)

"Why would we not pointedly come back and try to communicate something about Chick-fil-A versus McDonald's?" Mr. Robinson said.

the two debates, A- versus B-theory and presentism versus eternalism, do not map precisely onto each other.

Dead cells and aggregates were excluded from analysis by gating cells in a FL2-A versus FL2-W scatter plot.

A notable strandedness is observed for the poly-A versus poly-T and for AAT versus ATT repeat motifs.

First, a lymphocyte gate, singlet gate (FSC-A versus FSC-H), live/dead gate was used to identify living lymphocytes.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: