Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Solid-phase extraction (SPE) is a versatile sample preparation method widely spread in biomedical laboratories due to its simplicity of use and the possibility of automation.
Miniaturized needle extraction device has been developed as a versatile sample preparation device designed for the rapid and simple analysis of smoking-related compounds in smokers' hair samples and environmental tobacco smoke.
Similar(55)
The NIWA seamount sled, a form of epibenthic sledge, is an inexpensive yet robust and versatile sampling device used to obtain invertebrate and rock samples.
This study seeks to evaluate PM2.5 measurements that are part of a newly established national network by comparing them with more versatile sampling systems.
Versatile sampling and robust 1H-NMR methods have improved disease diagnosis [9] [12] and personalized healthcare [13] [15], and have provided an important tool for the characterization of genetic variations [16].
Concentrations of ambient air pollutants in both districts were measured using a Versatile Air Pollution Sampler (VAPS) (Pinto et al. 1998).
The method can be easily extended for screening of other cyanotoxins, representing a versatile strategy for environmental sample analysis.
Chatelut et al (2000) also proposed a very versatile limited sampling strategy of two samples only, which represents an attractive approach in future studies.
We introduce POLS (shorthand for POLygon Sampling), a versatile GIS tool for extracting a random subset of polygons from a vector layer.
The chapter provides the toxicologic pathologist with a versatile toolbox of 9 sampling designs at the organ level and 38 distinct estimators of individual total structural characteristics.
Aiming to obtain a versatile characterization of voice samples recorded using microphones of both types, 14 different sets of features are extracted and used to build an accurate classifier to distinguish between normal and pathological cases.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com