Sentence examples for a verb from a from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "a verb from a" is not complete and lacks context, making it difficult to assess its correctness in written English.
It could be used in a context where you are discussing a specific verb that originates from a particular source or category.
Example: "In this lesson, we will focus on a verb from a list of commonly used action words."
Alternatives: "a verb derived from" or "a verb belonging to".

Exact(3)

One encounters applicants, smart as paint, with four As at A-level, who wouldn't know a noun from a ninepin or a verb from a vole.

This may be a low level of interpretation, of course; simply ascertaining the correct subject of a sentence where no subject is present, or inferring a verb from a prior occurrence, without going into any metaphysical speculations.

We thus define each competency as a triple (K, S, P) where K is a knowledge element, a class, a property or an individual from a domain ontology, S is a generic skill (a verb) from a taxonomy of skills, and P is the result of combining performance criteria values.

Similar(57)

Shape A Tibetan councillor chancer A verb from American English meaning "to tax" Calabazilla A wild Mexican squash wading-place Used to refer to a ford swamp fuchsia Common name in Australian English for Eremophilia maculata, a species found in Queensland.

chancer A verb from American English meaning "to tax" OK, it's in the Oxford English Dictionary – but do you know what 'cis' means?

At the state level the seemingly simple change of a verb from the sheriff "may" issue a concealed carry permit to the sheriff "shall," which went into effect two years ago produced these results: Number of concealed carry permits in Dubuque County: 2008: 120092009: 119; 20119119; 201192007.

Few verbs here intend anything less than to gob deliciously in the mouth--The Banjo Clock wouldn't know a workaday verb from a four-pocketed kangaroo--and most of its nouns are gestural, that is to say, allegorical.

Both the correct and incorrect sentences were generated in the same manner using a cross-splicing procedure, exchanging the verb with the verb from a different sentence.

But now, using insights on how people make decisions, political parties and other organizations are finding that subtle changes in language — even from a verb to a noun — can make a substantial difference in how many people cast ballots.

Moreover, if it is right to derive the suffix -de from the verb de meaning 'to obtain' (see above), then its change from a verb to a verbal suffix is consistent with a well-established path of grammaticalization, namely a verb's gradual change into an affix (see Hopper and Traugott 2003 for discussion).

Spanish dictionaries have a range of definitions for that verb, from an innocuous "to converse, discuss" to a sinister "to plot, scheme or conspire".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: