Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(3)
It is the hub of a vast wheel, not a helpless child.
The accountant's presentation is akin to the free samples of cheese handed out at a gourmet shop; enjoying them implies no obligation to purchase a vast wheel of cheddar even if doing so provides fantastic tax benefits.
There's a Texan smoker, a kind of covered barbecue filled with smouldering wood chips, slowly cooking some shoulders of pork and there's an Argentinian grill, the height of which is adjusted by a vast wheel, blasting out heat from a big pile of coal.
Similar(57)
Then, with police sirens wailing, blue lights flashing, motorbikes revving, stewards' whistles blowing and a great roar of encouragement, they were off - a vast wheel-based human tide rolling into the night.
Tenery's paintings suggest the club could be built on a vast wheel-shaped space station that would spin to create a sort of artificial gravity.
The Milky Way is our galaxy; it consists of several hundred billion stars and it is a complicated, vast, wheel-shaped system.
And nothing proclaims your city's greatness like a vast Ferris wheel, the first of which was built for the Chicago World's Fair in 1893.
Wearing a rumpled white shirt over dark clown trousers, and balancing on a vast cable wheel that careens across the stage, he could almost be the Tramp, confronting some unfathomable machine.
But it was performed before, in 1802, when a vast Cheshire wheel was carted to the capital by Massachusetts Baptists to celebrate the election of Thomas Jefferson and his pledge of religious freedom.
But their visual masterstroke comes in Priam, which starts with Cassandra sitting atop a gigantic, fallen marble head and ends with the upstage reflecting walls parting to reveal the tumbrel-like progress of the vast wheels of the wooden horse.
Another big feature is the "wonderful World of Wheels"... a vast exhibit staged by Petersen Publications that will feature an assortment of racing and pop art cars.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com