Sentence examples for a vast research from inspiring English sources

The phrase "a vast research" is not correct in standard written English.
The correct expression would be "vast research" or "a vast amount of research."
Example: "There has been vast research conducted on climate change over the past decade."
Alternatives: "extensive research" or "a large body of research."

Exact(21)

Organic photovoltaics (OPV) have developed into a vast research area.

The logistical efforts to relocate and reignite such a vast research enterprise are staggeringly complicated.

Nonlinear system identification is a vast research field, today attracting a great deal of attention in the structural dynamics community.

The most important of these studies is called Interphone, a vast research effort in 13 countries, including Canada, Israel and several in Europe.

When Dr. Praveen Chaudhari was appointed director of the Brookhaven National Laboratory last winter, he took over a vast research organization that was at once distinguished and troubled.

The largest and longest study of cellphone use is called Interphone, a vast research effort in 13 countries, including Canada, Israel and several in Western Europe.

Show more...

Similar(39)

: I would like a breakdown on this vast research spending.

This is a fertile field with vast research projects, which can lead to numerous theories and applications.

There are a vast amount research that uncover difficulties during CE implementation.

They are contained in the final version of a report that is being prepared as part of the National Acid Precipitation Assessment Program, a vast Federal research effort to gauge the nature and extent of the acid rain problem.

Bushman agrees that the study is just scratching the surface of what is a vast new research program.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: