Sentence examples for a vast range of forms from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(2)

Modern biography encompasses a vast range of forms: newspaper obituaries, ghostwritten celebrity biographies, self-promoting autobiographies, traditional or innovative memoir and literary biography.

His collection Talking into the Ear of a Donkey (2011) consists of poems in a vast range of forms, including haiku and a return to the ghazal.

Similar(58)

Zoomorphic relief decoration, derived from a vast range of animal forms, is common on primitive artifacts and on Romanesque churches, especially the wooden stave churches of Scandinavia.

But lower courts, including the Ninth Circuit in this case, have held that laws that facially discriminate based on content are not necessarily content-based -- not only when evaluating sign codes, but also when evaluating a vast range of restrictions on other forms of noncommercial speech, such as occupational-speech licensing, panhandling bans and noise ordinances.

The enormous degree of evil in this world, and the vast range of forms that it takes, are impossible to explain or justify from our human perspective (i.e., given the limits of human understanding).

However, the upper and lower respiratory tracts harbor a vast range of commensal and potentially pathogenic bacteria that forms an indispensable part of the human microbiome [ 4].

In Japan he's offered a vast range of treatments.

I was offered a vast range of potential diagnoses.

It is capable of conveying a vast range of entertainment, making it the uber-appliance.

"Have an open mind as there is a vast range of jobs available.

Sugar is put into a vast range of food and drinks today, as is salt.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: