Sentence examples for a vast chunk of data from inspiring English sources

The phrase "a vast chunk of data" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a large amount of information or data, often in contexts related to data analysis, research, or technology.
Example: "The researchers collected a vast chunk of data from various sources to support their findings."
Alternatives: "a large amount of data" or "a significant volume of data."

Exact(1)

"Either they don't have a vast chunk of data or they do and they are not publishing it," he said.

Similar(59)

World-wide, a vast chunk of the media is still owned or run by the state.

A vast chunk of charred meat might get the juices going, but it's unlikely to win any beauty contests.

Mount Etna, the 10,922-foot-high active volcano that claims a vast chunk of the eastern side of Sicily, has a storied past.

It has energized a vast chunk of the electorate around a rightwing politics perfectly engineered for our era of permanent economic crisis.

Related: Russia Just Laid Claim to a Vast Chunk of the Arctic.

Instead of a vast chunk of the party being vulnerable to attack, one Democratic leadership aide said they expected only a handful of members to be targeted.

Most of us in martech deal with vast chunks of data rather than living, breathing humans who have heartbeats, body language, fears, hopes and dreams.

This planet-sized telescope, called the Event Horizon Telescope, will include instruments from the South Pole to Chile, using supercomputers to process the vast chunks of data.

Unlike Microsoft, Google believes that software — and vast chunks of our data — belong on the Internet, not on our PCs.

But this vast chunk of Africa is a complicated place.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: