Sentence examples for a vast array of test from inspiring English sources

The phrase "a vast array of test" is not correct as it contains a grammatical error; it should be "a vast array of tests." You can use it when describing a large variety of tests or assessments in a particular context, such as education, research, or product evaluation.

Example: "The study included a vast array of tests to evaluate the effectiveness of the new medication."
Alternatives: "a wide range of tests" or "a large selection of tests."

Exact(1)

But much of the contents of the warehouses survived the blaze, including a vast array of test tubes, bottles and petri dishes, some still in their original wrapping.

Similar(56)

However, in this study we applied a vast array of available tests to determine the presence of known pathogens, including those only identified by real-time PCR, following recommendations for interpretation applicable to our region.

Discussion: Separating the stimulation and detection phases of this cAMP assay allows a vast array of cell stimulation conditions to be tested.

These polysaccharides have been tested in a vast array of experimental models showing anti-coagulant, anti-tumor, immunomodulatory, anti-inflammatory, and anti-complement properties [1] [6].

A vast array of culture dependent analytical methods and protocols for food safety testing has been developed during the past decades.

A vast array of novel inhibitors, with a broader range of activity, is becoming available for clinical testing.

"A vast array of information was available".

There, Tonino Tizzano turns out a vast array of dishes.

The exhibition includes a vast array of her clothes.

I have a cornucopia — a vast array of humiliating gear.

"We have a vast array of instruments," Mr. Draghi said.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: