Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a vase for" is correct and usable in written English.
It can be used when describing the purpose or intended use of a vase, such as what it is meant to hold or display.
Example: "She bought a beautiful vase for her fresh flowers."
Alternatives: "a container for" or "a holder for".
Exact(16)
"I bought a vase for 50 cents.
Dekkers likes decaying things, cut flowers in a vase, for instance.
He went out and bought a soccer ball for Jay, a vase for Chrissie, and a bottle of cachaça and a bag of limes to make caipirinhas.
These variations are harmonised in a brilliant formal arrangement, as if they were exotic flowers arranged in a vase for maximum chromatic effect.
I did something that should have been unpardonable: I gave the bouquet to Alice at the door as one would give it to a maid who would then fetch a vase for it.
Some would spend hours smoothing a napkin, touching its edges or perhaps folding and refolding it – occasionally a resident might fold one to create a purse, or a vase for a flower.
Similar(44)
He had placed it on a small table that his mother had used for a vase of flowers until her unemployed son found himself reluctantly stuck at home.
It wasn't the sort of thing you'd try more than once, so this time I skipped the teapot and headed straight for a vase of wildflowers sitting by the phone on one of the living-room tables.
If you're using the jar for a vase or for stationery, then the webbing could cover all the way up.
Cut flowers often need more than one vase to do each stem justice: a bud vase for a rose, a jar for daisies.
But that is precisely what happened last September, when she was held in jail overnight for displaying a vase of live 9-millimeter cartridges as part of a show by Mr. Sachs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com