Sentence examples for a variety of technical from inspiring English sources

The phrase "a variety of technical" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to different types or categories of technical aspects, skills, or items in a specific context.
Example: "The conference will cover a variety of technical topics, including software development, cybersecurity, and data analysis."
Alternatives: "a range of technical" or "a selection of technical".

Exact(60)

SIEPR publishes research at a variety of technical levels.

The entire PDP line had advanced features that appealed to a variety of technical markets.

This presents a variety of technical challenges that are still being resolved.

For four months, technicians shot a variety of technical tests with conventional film cameras rolling beside the digital upstart.

Researchers delivered a variety of technical reports on the state of influenza research and the prospects for vaccines.

Businesses also have to train service personnel, who are dispersed all over the world, in a variety of technical skills.

Melbourne also has colleges of advanced education that offer degrees or diplomas in a variety of technical and academic subjects.

Such systems have a variety of technical names (e.g., group, ring, field) that are not employed here.

Join us for a Tech Talk and networking event following with IBMers in a variety of technical roles.

After holding a variety of technical and research positions, he became president of Shell Development Co. in 1949.

It remains to be seen whether a variety of technical and regulatory issues can be resolved to make the promise of more open networks a reality.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: