Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a variance of one" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts involving measurements, statistics, or comparisons where a difference of one unit is significant.
Example: "In our experiment, we found a variance of one in the temperature readings, which could affect the results."
Alternatives: "a difference of one" or "a deviation of one".
Exact(28)
One interpretation of this model is that the ordinal measure of SRH is the realization of a continuous, latent SRH, assumed to be normally distributed, with a mean that may be allowed to depend on the covariates, and a variance of one.
Supervised hierarchical clustering was performed on the co-variant normalised data using Kendell's dissimilarity and Ward's method on data normalized to a mean of zero and a variance of one (Partek® Genomics Suite™ software version 6.12).
circularly symmetric complex Gaussian random variables with zero mean and a variance of one.
After normalization, the mean of the cepstral sequence is zero, and it has a variance of one.
where s = θ P i r - λ in P tm r - λ out and e-t is the density function of an exponentially distributed random variable with a variance of one.
We note that |h M |2 and |h i |2 are exponentially distributed with a variance of one; thus, by computing the moment generating function[18], we can obtain P ( SINR ≥ θ ) = e - θ N 0 P tm d λ out M t ( Y ), (7).
Similar(32)
MZ twins are assumed to share the same A and D genetic variance; DZ pairs are assumed to share one-half of the A variance and one-quarter of the D variance.
The factor scores extracted with this method are uncorrelated with a zero average and variance of one.
The trade variables are standardized to a mean of zero and variance of one for ease of interpretation.
The trend variables are normalized to a mean of zero and variance of one.
Each predictor variable is normalized to a mean of zero and variance of one over the 10 year period.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com