Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a valuable raw material" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing resources that are important for production or manufacturing processes.
Example: "In the production of biofuels, corn is considered a valuable raw material due to its high starch content."
Alternatives: "an essential resource" or "a crucial input".
Exact(11)
Hydrogen is a valuable raw material for chemical and petrochemical industry.
They are a valuable raw material for tile, brick, and pottery and constitute a major source of alumina for Portland cement.
Instead, his work has become a valuable raw material, a kind of musical obsidian for other artists, several of whom have remixed his songs.
The ginger digest obtained after finishing turned out to be a valuable raw material to be processed into various ginger products.
And because we know that data can be a valuable raw material with the power to improve prosperity, raise wellbeing and even save lives, we are determined that when we can we open it up for all.
To change, the company realised it needed to understand its waste, including how to better handle and segregate it so it could become a valuable raw material for others.
Similar(49)
To Sister Flixter, it's a "critical incident", which will require the requisite NHS paperwork and to Dr Moore (Vicki Pepperdine), it is a "faecal deposit" and valuable raw material for her current research.
Hence, waste plum stones might be valuable raw material for obtaining fatty oil for the use as alternative feedstock in biodiesel production.
The process will provide a long-awaited technical solution to recovering valuable raw materials from the last remaining elements of a waste stream.
Many observers see this move as a way for China to secure valuable raw materials for its industries.
Traditional opaque beer, for which sorghum and millets are valuable raw materials, is a popular beverage in several countries in Africa.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com