Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Based on the above studies, this use can be a validated claim.
Similar(59)
Thus, we relied on a validated claims based definition for our primary endpoint.
The city picks up the tab for the remaining 50% of the validated claim fees.
Although some payments will be higher, Mobil believes most validated claims should be settled by payments not exceeding $600.
Treatment with chemotherapy was identified using a validated algorithm capturing Medicare claims for appropriate chemotherapeutic drugs (Warren et al, 2002).
Cases were selected based on self-reported diabetes or the presence of an ICD-9 code for diabetes and complications (250.xx), polyneuropathy in diabetes (357.2), diabetic retinopathy (362.01, 362.02), or diabetic cataract (366.41) on one hospital, skilled nursing facility, or home health claim or any of these codes on two outpatient or physician claims following a validated protocol (10, 11).
Baseline diabetes complications were defined using a validated algorithm to search for claims through 2005 indicating the presence of lower extremity ulcers, amputation, diabetic eye disease including macular edema or retinopathy, and peripheral vascular disease [ 29].
30-day readmissions were measured from Medicare claims data using a validated algorithm.
We aimed to estimate these figures in a large US real-world claims database via a validated algorithm.
If you think there is a difference of degree, rather than kind, between non-scientifically-validated claims and scientifically-validated claims (of which, in social science, precisely because there are so few experiments, there are almost none), you have the disease.
Warfarin use within 30 days of AF diagnosis was ascertained from Medicare Part D prescription claims (2007-11) or using a validated algorithm (1997-2011).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com