Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a user over" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to refer to a user in a specific context, but as it stands, it lacks clarity and completeness.
Example: "The system allows a user over the age of 18 to access the content."
Alternatives: "a user above" or "a user exceeding".
Exact(19)
The proposed rules say that includes any "persistent identifier" that can be used "to recognize a user over time, or across different sites or services" would be covered, except in certain instances.
"It's similar in the sense that you see the use of an unique ID in the cookie to allow an eavesdropper to connect the activities of a user over time," says Felten.
However, different phenomena, such as changes in the preferences of a user over time or the use of her account by third parties, might affect the accuracy by considering items that do not reflect the actual user preferences.
In recent years, a new technology has come into picturefor remote user authentication (RUA) in which the remote server verifies the legitimacy and authenticity of a user over an insecure communication channel using biometrics.
A user over at xda-devhas worked it all out.
This first result confirms that the proposed algorithm is not intrinsically penalizing a user over existing solutions.
Similar(41)
To a user named @joebell77, or Joe Bella, who accused the governor of "glorifying a drug user" over more deserving figures, closing with "Yo what a joke," Mr. Christie's Twitter feed responded: "@joebell77 You are a joke.
When a user hovers over an image, the information will appear on the screen.
What kind of control should a user have over their information?
Prioritizing building up a user base over profitability has also become the common wisdom over the last decade.
In this paper, we have proposed a scheduling algorithm that designs the transmission probabilities of a secondary user transmitting over a primary user channel to a common receiver.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com