Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "a useful quality of" is correct and usable in written English.
It can be used when describing a characteristic or trait that is beneficial or advantageous in a particular context.
Example: "One useful quality of effective leaders is their ability to communicate clearly with their team."
Alternatives: "a beneficial trait of" or "an advantageous characteristic of".
Similar(60)
These data suggest the possibility that TIR may be a useful quality-of-care metric for assessing glucose control practice in an ICU in view of its ease of measurement and strong association with risk of death.
But this is also a useful quality in a wide variety of employees at all levels.
21 Our mean (SD) GAS T-score at follow-up of 52 (10.1) provides a useful quality check of the team's ability to set and negotiate achievable goals, neither overestimating nor underestimating the expected outcome.
As suggested by Wahl et al. [ 61], assessment of liver SUL or SUV may be a useful quality index of an FDG PET/CT study.
Hence, CRM measurements can serve as a useful quality indicator of surgery.
Therefore, CRMs could serve as a requirement for better local treatment and, similar to in colorectal surgery, as a useful quality indicator of surgery.
The vagueness allows what one student called "an openness of media," a useful quality these days, said Dan Boyarski, head of the school of design at Carnegie Mellon.
A willingness to irritate one's allies can be a useful quality, and the founders of the Breakthrough Institute, Michael Shellenberger and Ted Nordhaus, have a rare appetite for doing so.
The presence of educational programmes within palliative care services may be a useful quality indicator, especially in the care of patients with dementia, but caution is needed in thinking that any type of training will have positive outcomes.
Busy cooks will enjoy another useful quality of these classic comfort foods: No special shopping trip is required.
PIQA produces a simple but useful quality analysis of the data.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com