Sentence examples for a useful categorisation of from inspiring English sources

Exact(2)

The three aspects of resilience proved a useful categorisation of performance measurement though there is overlap between them.

A useful categorisation of benefits by King (2000) distinguishes between direct benefits to participants (therapeutic benefits from the intervention being studied), indirect or collateral benefits to participants (benefits as a result of being a research participant e.g. free health care) and aspirational benefits from the results of research [ 3].

Similar(58)

It is, however, clearly a useful categorisation for class of Kinesin-13 sequences which are bioinformatically distinct from the holozoan Kinesin-13B subfamily.

The three aspects of resilience proved a useful categorisation though there is overlap between different elements and in some cases it may be difficult to distinguish between them e.g. elements of transformation and adaptation.

This distinction between aggregative and interpretive syntheses, noted by Noblit and Hare in their ground-breaking book on meta-ethnography[ 1] allows a useful (though necessarily crude) categorisation of two principal approaches to conducting reviews [ 4].

A useful function of the D.I.Y.

A useful form of therapy?

A useful change of direction will result.

Google tells us that this was a test categorisation of data, not considered reliable enough to release publicly.

Through this process it was possible to determine a broad categorisation of materials, the banner's construction and painting techniques.

A qualitative categorisation of the participants' work-related activity descriptions was performed.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: